周星馳電影粵語(yǔ)還是國(guó)語(yǔ)好?石班瑜成就星爺

| 2023-12-27| 0

長(zhǎng)期以來(lái),人們一直在爭(zhēng)論周星馳的電影:粵語(yǔ)好還是普通話配音好?不懂粵語(yǔ)的人會(huì)說(shuō):普通話配音一定很好。石班瑜的配音與周星馳的表演完全一致,無(wú)與倫比。懂粵語(yǔ)的人會(huì)說(shuō):你還在爭(zhēng)論嗎?一定是粵語(yǔ)。星爺?shù)碾娪爸挥锌椿浾Z(yǔ)才能有原汁原味的感覺(jué),才能看!#石班瑜真的成就了周星馳嗎?

有意思的粵語(yǔ)游戲名_粵語(yǔ)好聽(tīng)的游戲名_粵語(yǔ)的游戲名

周星馳,是一位早已在娛樂(lè)圈封神的人物。

獨(dú)特的表演形式,風(fēng)趣幽默的對(duì)話,飽含深意的劇情,方方面面綜合起來(lái)構(gòu)建出了一個(gè)屬于周星馳的神話。

周星馳的眾多優(yōu)異作品為他帶來(lái)了無(wú)數(shù)的粉絲,但是,由于粉絲遍布全國(guó)各地,其中的問(wèn)題也是接踵而出。

有意思的粵語(yǔ)游戲名_粵語(yǔ)好聽(tīng)的游戲名_粵語(yǔ)的游戲名

而在其中競(jìng)爭(zhēng)最激烈的問(wèn)題就是:周星馳的作品,究竟是粵語(yǔ)原聲好還是國(guó)語(yǔ)配音好。

讓我們來(lái)看看粵語(yǔ)和普通話的區(qū)別!

在《算死草》中,周星馳和雷宇揚(yáng)在餐廳有過(guò)這樣的對(duì)話:

粵語(yǔ)好聽(tīng)的游戲名_有意思的粵語(yǔ)游戲名_粵語(yǔ)的游戲名

粵語(yǔ):

雷宇揚(yáng):“橋王,考下你啊,黑貓黑色,白貓白色,咁熊貓系咩色?”

周星馳:“估死人咩!”

雷宇揚(yáng):“哈,好多人以為熊貓系紅色,其實(shí)熊貓系黑白色噶!”

國(guó)語(yǔ):

雷宇揚(yáng):“陳兄,等一下,讓我考考你,黑貓是黑色,白貓是白色,熊貓是什么顏色的?”

周星馳:“哇!考死人啦!”

雷宇揚(yáng):“很多人以為熊貓是紅色的,其實(shí)熊[xióng]貓是黑白色的,嘿嘿嘿!”

就這一段而言,普通話配音簡(jiǎn)直就是毀天滅地的存在,根本無(wú)法表達(dá)電影的原意。粵語(yǔ)中,熊和紅屬于同音字,都是讀的[],前面鋪墊的黑貓黑色、白貓白色,是想誘導(dǎo)人們的慣性思維,然后來(lái)一個(gè)熊(紅)貓什么顏色,回答者絕大多數(shù)都會(huì)回答:紅色。換成普通話之后,熊貓是什么顏色的?這個(gè)但凡是上過(guò)幼兒園的人都知道是黑白色,完全就沒(méi)有起到搞笑的效果,這絕對(duì)是一個(gè)敗筆中的敗筆!很明顯,這是一個(gè)粵語(yǔ)玩同音字搞笑的橋段,卻被普通話配音弄得一塌糊涂!

石班瑜成就了周星馳,還是周星馳帶火了石班瑜?

關(guān)于這一點(diǎn),人們經(jīng)常在網(wǎng)上爭(zhēng)論。一方面,石班瑜的普通話配音使周星馳在大陸聞名,幾乎達(dá)到了每個(gè)人都知道的地步。另一方面,如果沒(méi)有周星馳,有多少人知道石班瑜是誰(shuí)?

就我個(gè)人而言,我認(rèn)為周星馳帶來(lái)了石班瑜的火災(zāi),而不是石班瑜造就了周星馳。原因很簡(jiǎn)單。好萊塢大片,如《復(fù)仇者聯(lián)盟》、《阿凡達(dá)》、《指環(huán)王》和《泰坦尼克號(hào)》,沒(méi)有專門(mén)的配音員繼續(xù)為特定的角色配音,但這些電影在中國(guó)很受歡迎。換句話說(shuō),《風(fēng)云雄霸天下》、《古惑仔》系列和《頭文字D》、這些影視作品《澳門(mén)風(fēng)云2》應(yīng)該算是家喻戶曉,但誰(shuí)知道石班瑜在這些電影中配音呢?

最典型的就是今日頭條旗下的西瓜視頻,當(dāng)你看到周星馳的電影片段,一點(diǎn)進(jìn)評(píng)論區(qū)就充斥著語(yǔ)種大戰(zhàn),而且是公說(shuō)公有理婆說(shuō)婆有理。

粵語(yǔ)好聽(tīng)的游戲名_粵語(yǔ)的游戲名_有意思的粵語(yǔ)游戲名

喜歡粵語(yǔ)的粉絲:“粵語(yǔ)是原聲,星爺自己的聲音多好聽(tīng),而且很多情緒的表達(dá)是配音所做不到的,國(guó)語(yǔ)根本就沒(méi)有那種味道了。”

喜歡國(guó)語(yǔ)的粉絲:“粵語(yǔ)根本聽(tīng)不懂,如果當(dāng)初沒(méi)有石斑魚(yú)配音,內(nèi)地又有多少人認(rèn)識(shí)周星馳,而且石斑魚(yú)配音比粵語(yǔ)搞笑多了。”

諸如此類(lèi)的言論,簡(jiǎn)直是數(shù)不勝數(shù)。

但是真正的答案,周星馳早已在自己的電影中給大家展現(xiàn)了出來(lái)。

這你可不知道了吧。

所以,周星馳能有今天的地位,最重要的是:他是周星馳!石班瑜的普通話配音只是關(guān)鍵點(diǎn)之一。

其實(shí)這也是粵語(yǔ)原聲和普通話配音的另類(lèi)游戲。

數(shù)據(jù)顯示,除香港和澳門(mén)外,廣東和廣西的大多數(shù)省份都懂粵語(yǔ)。此外,在其他地區(qū),中國(guó)大約有1億人懂粵語(yǔ)。普通話呢?超過(guò)90%的人知道普通話,幾乎100%的人知道85、90、95和00后的普通話。因此,有人直觀地認(rèn)為,石班瑜的普通話配音使周星馳比周星馳的原聲更出名。

然而,這是不科學(xué)的。你不能認(rèn)為可樂(lè)比拉菲好,因?yàn)槟悴恢涝趺春染迫藗兊膬r(jià)值就在那里。

回到電影的本質(zhì)上,即使石班宇的普通話配音能獲得周星馳原聲的80%成功,除了周星馳的角色,周星馳還能達(dá)到這種效果嗎。如果沒(méi)有,整部電影的質(zhì)量將大大降低。它可能會(huì)達(dá)到它的意圖,但它遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到它的位置。這是一座普通話配音永遠(yuǎn)無(wú)法逾越的山,也是所有翻譯制作中不可避免的致命傷害。

再給大家看一個(gè)活生生的例子,周星馳在《九品芝麻官之白面包青天》中逃跑的那一段:

粵語(yǔ)的游戲名_粵語(yǔ)好聽(tīng)的游戲名_有意思的粵語(yǔ)游戲名

粵語(yǔ):

周星馳:“請(qǐng)問(wèn)姑娘高姓大名”

鐘麗緹:“吳好緹”

梁榮忠:“吳廣德”

國(guó)語(yǔ):

周星馳:“請(qǐng)問(wèn)姑娘貴姓”

鐘麗緹:“莫再緹”

梁榮忠:“莫再講”

在粵語(yǔ)中,吳好緹和不好提同音,意思是不能說(shuō)也不能說(shuō);吳廣德和不能說(shuō)同音,意思是不能說(shuō)也不能說(shuō)。這兩個(gè)詞大多用于某人詢問(wèn)一些秘密事件時(shí),被詢問(wèn)的人用于強(qiáng)調(diào)事件的重要性和保密性。這一段的笑話是,周星馳問(wèn)鐘麗緹兄弟姐妹的名字,鐘麗緹兄弟姐妹也回答了,但答案是他們回答了,但他們沒(méi)有回答,這讓周星馳感到莫名其妙。這個(gè)名字這么神秘嗎?換成普通話翻譯后有點(diǎn)尷尬。首先,很少有人在命名時(shí)會(huì)在中間使用再字;其次,莫再緹和莫再談幾乎達(dá)不到吳好緹和吳廣德想要表達(dá)的意思。當(dāng)它們被放置在特定的語(yǔ)境中時(shí),它們既僵硬又不合適。莫再緹和莫再談是基于雙方已經(jīng)聊了一段時(shí)間,然后突然有一方要求對(duì)方不要再說(shuō)了,這并不合適。

將鐘麗緹的名字比作一個(gè)秘密,我們可以看到以下場(chǎng)景:

粵語(yǔ):

周星馳:“呢個(gè)秘密,可以講我知嘛?”

鐘麗緹:“唔講德”

國(guó)語(yǔ):

周星馳:“這個(gè)秘密,可以告訴我嗎?”

鐘麗緹:“不能、不可以”

斷然不會(huì)有人說(shuō):莫再提、莫再講,對(duì)吧。

再看一個(gè)最經(jīng)典的《唐伯虎點(diǎn)秋香》里面的星爺和參謀將軍最精彩的吟詩(shī)作對(duì)場(chǎng)景:

粵語(yǔ)的游戲名_粵語(yǔ)好聽(tīng)的游戲名_有意思的粵語(yǔ)游戲名

粵語(yǔ):

參謀長(zhǎng):冚家鏟泥來(lái)種樹(shù)

周星馳:汝家池塘多鮫魚(yú)

參謀長(zhǎng):魚(yú)肥果熟嘛捻飯

周星馳:你老母夕親下廚

國(guó)語(yǔ):國(guó)語(yǔ)的都是翻譯過(guò)來(lái),根本沒(méi)有達(dá)到星爺想表達(dá)的東西。冚家鏟是粵語(yǔ)中罵人的一個(gè)口頭禪,而多鮫魚(yú),只有懂粵語(yǔ)的人才能明白,就是很多余的意思,而為什么加一個(gè)鮫字呢?這個(gè)鮫字,指的是一個(gè)器官,懂粵語(yǔ)的都知道是什么器官,就是男性有的,女性沒(méi)有的器官,應(yīng)該明白了吧?最后一句你老母夕更是絕句,相信不懂粵語(yǔ)的人根本就不知道它的意思,這是星爺影片中爆粗口而不失文雅的另一個(gè)高度,你老母夕,指的是你母親的一個(gè)器官,不要問(wèn)小編是什么器官,懂的都懂!如果最后一句用國(guó)語(yǔ)的字面上看,就是你母親親自下廚,但是從粵語(yǔ)上來(lái)看,理解的不僅僅是字面上的意思,還有另外一個(gè)意思,就是你自己下廚,而并非是國(guó)語(yǔ)中的你母親親自下廚。

粵語(yǔ)有很多通俗易懂、搞笑有意義的詞,比如《唐伯虎點(diǎn)秋香》里的朱茜,普通話配音讀朱茜(qiàn第四聲),只是一個(gè)普通的名字,但粵語(yǔ)原聲讀朱茜(xī),懂粵語(yǔ)的人會(huì)明白這個(gè)名字意義重大,內(nèi)涵搞笑。比如《算死草》里周星馳的那句話:自認(rèn)契哥,喝一杯。契哥這個(gè)詞太高深了,可以是干哥, ** 、壞人、王八蛋等等不雅的罵人意思都可以,但這些詞語(yǔ)又都無(wú)法完完全全體現(xiàn)出契弟的含義與意境,真不愧為,粵語(yǔ)最難解釋的詞語(yǔ)!又比如《喜劇之王》里面的“茄哩啡”,在粵語(yǔ)當(dāng)中本來(lái)就是聽(tīng)起來(lái)很搞笑的詞語(yǔ),換成普通話的“死跑龍?zhí)椎摹保阈πб簿痛蟠蟠蠼档土恕?/p>

此外,石班宇的聲音尖銳而夸張,其中大多數(shù)只能匹配有趣的喜劇效果;周星馳的聲音低沉而穩(wěn)定,既能讓人們笑,又能讓人們嘆息。這就是周星馳胡說(shuō)八道喜劇的本質(zhì),笑著哭,哭著笑,真的是喜劇的最高境界!

即使石班瑜的配樂(lè)達(dá)到了極致,也不如周星馳的粵語(yǔ)原聲好。所以,還是原汁原味好!在此,小編也是建議鐘意國(guó)語(yǔ)的朋友可以嘗試看一下粵語(yǔ)版本,那時(shí)你才會(huì)真正的明白:原來(lái)周星馳在電影中還有這么多要表達(dá)的東西,以前真的是白看了。

屏幕前的你有什么看法?歡迎在評(píng)論區(qū)說(shuō)出你們的觀點(diǎn)。

看到此文章的請(qǐng)動(dòng)動(dòng)手指點(diǎn)贊,關(guān)注并轉(zhuǎn)發(fā)給其他人看,讓更多的人了解到。

相關(guān)推薦

周星馳電影粵語(yǔ)還是國(guó)語(yǔ)好?石班瑜成就星爺

長(zhǎng)期以來(lái),人們一直在爭(zhēng)論周星馳的電影:粵語(yǔ)好還是普通話配音好?而在其中競(jìng)爭(zhēng)最激烈的問(wèn)題就是:周星馳的作品,究竟是粵語(yǔ)原聲好還是國(guó)語(yǔ)配音好。在此,小編也是建議鐘意國(guó)語(yǔ)的朋友可以嘗試看一下粵語(yǔ)版本,那時(shí)你才會(huì)真正的明白:原來(lái)周星馳在電影中還有這

79 2023-12-27
微信二維碼
主站蜘蛛池模板: 在线视频一区二区三区在线播放 | 成人综合国产乱在线| 国产99在线a视频| 一本大道香蕉视频在线观看| 男人添女人下部全视频| 国内精品久久久久久无码不卡 | 欧美一级免费观看| 国产午夜免费秋霞影院| 中国特黄一级片| 波多野结衣护士| 国产男女性潮高清免费网站| 久久久久中文字幕| 福利视频999| 国产精品亚洲二区在线播放| 久久免费精彩视频| 精品亚洲福利一区二区| 国产老买老妇bbb| 久久国产精品范冰啊| 精品一卡2卡三卡4卡免费网站| 国产裸体歌舞一区二区| 久久桃花综合桃花七七网| 精品国产va久久久久久久冰| 国产精品美女久久久网站 | 91资源在线播放| 少妇高潮喷潮久久久影院| 亚洲国产精品自产在线播放| 边吃奶边扎下很爽视频| 大香焦伊人久久| 久久精品欧美日韩精品| 第三种爱情免费完整版观看| 国产精品亚洲欧美| 中文字幕中韩乱码亚洲大片| 欧美激情第一欧美在线| 国产丝袜视频一区二区三区 | 久久亚洲国产精品成人AV秋霞| 精品一区二区三区四区电影| 国产精品久久久久网站| 中文字幕25页| 欧美一级视频在线| 午夜爽爽爽男女免费观看hd| 第一福利在线观看|